Japanese Traditional Culture

I am naturally rooted in the Japanese culture and history, and have been studying Japanese traditional art material which has the history of more than one thousand years. Using the material also in contemporary art works originates expressions and meanings nothing else can realize. I think it important for modern Japanese people to consciously focus on Japanese culture, to continuously investigate the core, and not to lose the diversities in global cultures and in speech.

私の基盤は当然ながら日本の文化と歴史の中にあります。コンテンポラリー作品にも私の学んできた、千年以上の歴史を持つ日本画の素材が使用されることで、他のものでは出来ない表現と意味が生じています。もちろんテーマについても同様です。現代人にとって、地球の文化の多様性、発言の多様性を失わないことが重要です。


Gold lightning 180×160×30cm



Silver lightning 50×160×30cm

"Space given by the Japanese folding screen" January, 2015 Solo exhibition
An experimental work on diversity created by bent slant lines. Viewers' various standing points give interesting changes in appearance on the folding screen. The work is associated with the composition study by Sotatsu and Korin in the Edo period.

「日本の屏風の空間性 」2015/01個展
斜線が折れ曲がることでの変化の多様性の実験的作品。「折れ曲がる屏風」の画面の変化が、鑑賞者の動きによって増幅する面白さ。江戸時代の宗達や光琳の構図研究に繋がった。


Black and White, 1996, 95×45cm

 

Link  2009  130×180×30cm

 

 

 


Inspiration of the window in Katsura Imperial Villa one-circle 27×27cm

    
"Works of Circles inspired by the circular windows of Shoiken in Katsura Imperial Villa" January, 2015 Solo exhibition
Shoiken, an expansive tea ceremony room, has circular windows. The bamboo used as core material of the windows is barely shown, which I find interesting both as design and as cultural history. The lines by silver and black leaves in my work show the relation between circle and straight line.

「桂離宮笑意軒の円窓にヒントを得た円の作品」2015/01個展
開放的な茶屋笑意軒の壁の芯材の竹を見せた円窓は、デザイン的にも文化史的にも興味深い。そんな円と直線の関係を、銀箔・や黒箔の作り出す線で表した。
[DISPLAY_ULTIMATE_SOCIAL_ICONS]